2 Koningen 9:19

SVToen zond hij een anderen ruiter te paard; en als deze tot hen gekomen was, zeide hij: Zo zegt de koning: Is het vrede? En Jehu zeide: Wat hebt gij met den vrede te doen? Keer om achter mij.
WLCוַיִּשְׁלַ֗ח רֹכֵ֣ב סוּס֮ שֵׁנִי֒ וַיָּבֹ֣א אֲלֵהֶ֔ם וַיֹּ֛אמֶר כֹּֽה־אָמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ שָׁלֹ֑ום וַיֹּ֧אמֶר יֵה֛וּא מַה־לְּךָ֥ וּלְשָׁלֹ֖ום סֹ֥ב אֶֽל־אַחֲרָֽי׃
Trans.wayyišəlaḥ rōḵēḇ sûs šēnî wayyāḇō’ ’ălēhem wayyō’mer kōh-’āmar hammeleḵə šālwōm wayyō’mer yēhû’ mah-lləḵā ûləšālwōm sōḇ ’el-’aḥărāy:

Algemeen

Zie ook: Jehu (koning), Paard, Ruiter (v.e. paard), Vrede

Aantekeningen

Toen zond hij een anderen ruiter te paard; en als deze tot hen gekomen was, zeide hij: Zo zegt de koning: Is het vrede? En Jehu zeide: Wat hebt gij met den vrede te doen? Keer om achter mij.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשְׁלַ֗ח

Toen zond hij

רֹכֵ֣ב

ruiter

סוּס֮

te paard

שֵׁנִי֒

een anderen

וַ

-

יָּבֹ֣א

hen gekomen was

אֲלֵ

en als deze tot

הֶ֔ם

naar

וַ

-

יֹּ֛אמֶר

zeide hij

כֹּֽה־

Zo

אָמַ֥ר

zegt

הַ

-

מֶּ֖לֶךְ

de koning

שָׁל֑וֹם

Is het vrede

וַ

-

יֹּ֧אמֶר

zeide

יֵה֛וּא

En Jehu

מַה־

Wat

לְּ

-

ךָ֥

-

וּ

-

לְ

-

שָׁל֖וֹם

hebt gij met den vrede

סֹ֥ב

te doen? Keer om

אֶֽל־

-

אַחֲרָֽי

achter


Toen zond hij een anderen ruiter te paard; en als deze tot hen gekomen was, zeide hij: Zo zegt de koning: Is het vrede? En Jehu zeide: Wat hebt gij met den vrede te doen? Keer om achter mij.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!